Translation of "commerce and" in Italian


How to use "commerce and" in sentences:

The creation of the ‘.eu’ TLD is one of the objectives set out in the eEurope 2002 action plan in order to accelerate electronic commerce and promote the use of the internet.
La creazione del dominio di primo livello.eu è uno degli obiettivi stabiliti nel piano d’azione eEurope 2002 al fine di favorire il commercio elettronico e promuovere l’uso di Internet.
We can prove that the humans are destroyers of legal commerce, and that they withhold vital technology from backward worlds.
Possiamo provare che gli umani distruggono il commercio legale e che non mettono a disposizione le loro moderne tecnologie.
The chamber of commerce and local beer distributors decided to take a stand.
La camera di commercio e i distributori di birra locali decisero di metter su uno stand.
This will become a leading centre of commerce and of scientific exploration.
Questo diverrà un centro primario di commercio ed esplorazione scientifica.
You see, the Federation and the Karemma have very different laws governing commerce and I think poor Rom must have gotten confused by all the legalism.
La Federazione e i Karemma hanno leggi commerciali diverse. Tutta questa burocrazia deve averlo confuso.
You think they'll stop at commerce and politics?
Crede che si limiteranno al commercio e alla politica?
For as much as you talk about your prophet Jesus Christ in the depths of your souls, you believe in nothing... but commerce and money.
Vi riempite la bocca coInome del vostro profeta, Gesù Cristo. Tuttavia, nel profondo del vostro animo, non credete in niente. Per voi non c'è che il commercio, i quattrini.
Treer Corporation would like to thank the mayor, the City of Los Angeles Chamber of Commerce, and all the sponsors who have supported the launch.
Eliot sarà presente al concerto con la famiglia Mentre il Senatore Frost presenzierà al lancio del Treer MegaZeppelin a solo pochi isolati di distanza
The roads were used to project Roman military power, - to control commerce and to bind the nations and peoples they ruled.
Le strade avevano lo scopo di movimentare la potenza militare, controllare gli scambi commerciali e di legare le nazioni e i popoli che dominava.
My sons must study navigation, commerce and agriculture, so that their children... will have the right to study painting, poetry and music.
I miei figli dovranno studiare... la navigazione, il commercio e l'agricoltura, cosi' che i loro figli avranno il diritto di studiare... la pittura, la poesia e la musica.
We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together.
Costruiremo le strade e i ponti, le reti elettriche e le linee digitali che alimentano i nostri commerci e ci legano gli uni agli altri.
These laborers, who must sell themselves piecemeal, are a commodity, like every other article of commerce, and are consequently exposed to all the vicissitudes of competition, to all the fluctuations of the market.
Questi operai, che sono costretti a vendersi al minuto, sono una merce come ogni altro articolo commerciale, e sono quindi esposti, come le altre merci, a tutte le alterne vicende della concorrenza, a tutte le oscillazioni del mercato.
Now, it is a modern, vibrant city, a striking tribute to the men and women of all races, who have made it a great center of commerce and finance.
Ora è una città moderna e vibrante, uno straordinario tributo agli uomini e alle donne di tutte le razze, che l'hanno resa un grande centro finanziario e commerciale.
Warfare and external pressure forced the tribal organization upon the kinship clans, but it was commerce and trade that held these early and primitive groups together with some degree of internal peace.
La guerra e la pressione esterna obbligarono i clan di parenti ad organizzarsi in tribù, ma furono il commercio e gli scambi che tennero uniti questi raggruppamenti primitivi con un certo grado di pace interna.
The Communication identifies the potential of electronic commerce and online services to account for up to 20 % of employment and growth over the next five years.
La comunicazione ritiene che il potenziale del commercio elettronico e dei servizi on-line possa rappresentare fino al 20% dell'occupazione e della crescita dei prossimi cinque anni.
I came to Nassau before it began to foster commerce, and toward that end, to combat piracy, to defeat it.
Prima che scoppiasse, sono arrivato a Nassau per far rifiorire i commerci e a tal fine, ho iniziato a combattere la pirateria per sconfiggerla.
Labor fuels commerce and commerce fuels security.
La forza lavoro alimenta il commercio e il commercio alimenta la sicurezza.
Kyle in commerce and Paula in accounting.
Kyle del commercio e Paula della contabilità.
Our delegation to the Joint Commission on Commerce and Trade was unfairly accused and defamed by representatives of the United States government.
La nostra delegazione della Commissione Congiunta sul Commercio e' stata ingiustamente accusata e diffamata da rappresentanti del governo degli Stati Uniti.
The return of legitimate commerce and the return of law.
Il ritorno a un commercio equo e il ritorno alla legalita'.
The full spectrum of commerce and communication flows through her optic fibers, as well as the requisite glut of pornography and cat videos.
La frequenza completa del commercio e della comunicazione scorre attraverso le sue fibre ottiche, cosi' come l'eccesso di pornografia e video di gatti.
You're gonna resign as both Minister of Commerce and Consul, and I'm gonna have all your responsibilities handled by someone of my choosing.
ti dimetterai sia come Ministro del Commercio, che come Console. E affidero' tutte le tue responsabilita'
Take all the things you own, clothes, house, car, and ask yourself what part of all that did not depend on commerce and the free of movement of capital.
Pensate a tutto ciò che possedete. Vestiti, casa, automobile... E domandatevi se c'è una sola di queste cose che non sia frutto del commercio e del libero movimento dei capitali.
I'm just dealing with a little story about a solar storm that threatens all global commerce and promises civilian unrest.
Sto avendo a che fare con una storiellina su una tempesta solare che minaccia tutto il commercio globale e promette di creare scompiglio nella società.
enterprises, social partners and their organisations at all levels, including trade organisations and chambers of commerce and industry;
le imprese, le parti sociali e le loro organizzazioni a tutti i livelli, ivi comprese le organizzazioni professionali e le camere di industria e commercio;
So, when I called to file a complaint with the Chamber of Commerce -- and you realized it wasn't the only local company bought out recently.
Cosi', quando ho chiamato la Camera di Commercio per sporgere reclamo... Hai capito che non era l'unica azienda locale a essere stata comprata di recente.
Well, I guess the union of commerce and culture is not always so unified.
Beh, credo che l'unione di affari e cultura non sia sempre unificante.
We could control the branding and graphical imagery of our cities with a good flag, but instead, by having bad flags we don't use, we cede that territory to sports teams and chambers of commerce and tourism boards.
e sono potenti. Controlleremmo lo stile dei marchi e della grafica delle città con una bella bandiera, invece con quelle brutte che non usiamo mai, cediamo spazio alle società sportive e alle camere di commercio e ai cartelloni turistici.
This agreement to arbitrate evidences a transaction in interstate commerce, and thus the Federal Arbitration Act governs the interpretation and enforcement of this Section.
Il presente accordo di arbitrato concerne una transazione commerciale interstatale, perciò l'interpretazione e l'applicazione del presente articolo sono regolate dal Federal Arbitration Act.
Ages before, the wheel had been used, but now vehicles so equipped became universally employed both in commerce and war.
In ere precedenti la ruota era già stata utilizzata, ma ora i veicoli equipaggiati in tal modo furono universalmente impiegati sia nel commercio che in guerra.
Brussels, 11 January 2012 – The development of electronic commerce and online services offers enormous potential for beneficial economic, social and societal change.
Bruxelles, 11 gennaio 2012 – Lo sviluppo del commercio elettronico e dei servizi on-line rappresenta un potenziale significativo, portatore di effetti benefici sul piano economico, sociale e societale.
We combine our vision and competence with governments, universities and other stakeholders in commerce and transport infrastructure.
Condividiamo la nostra visione sul futuro e le nostre competenze con governi, università e altre stakeholder coinvolti nel settore del commercio e delle infrastrutture di trasporto.
Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation
Camera di commercio e dell’industria della Federazione Russa.
Well we all know the World Wide Web has absolutely transformed publishing, broadcasting, commerce and social connectivity, but where did it all come from?
Noi tutti sappiamo che il World Wide Web ha trasformato profondatamente l'editoria, la comunicazione di massa, il commercio e le connessioni sociali, ma da dove ha avuto inizio tutto?
(Laughter) The road between Swenet and Alexandria was a road of commerce, and commerce needed to know how long it took to get there.
La strada che collegava Syene ad Alessandria era una strada commerciale e i mercanti dovevano sapere quanto ci voleva a percorrerla.
With cities now producing surplus food, as well as tools, crafts, and other goods, there was now the possibility of commerce and interaction over longer distances.
Con città in grado di produrre ora cibo in eccedenza, oltre a utensili, prodotti di artigianato ed altri beni, si creò l'opportunità del commercio ed di interazioni su distanze maggiori.
Even those jobs we created were low-productivity jobs, so we moved people from low-productivity agriculture to low-productivity commerce and working in the informal sector in the urban areas.
Anche i posti di lavoro creati sono lavori a bassa produttività; abbiamo spostato le persone da un'agricoltura a bassa produttività al commercio a bassa produttività e all'economia informale nelle aree urbane.
It's the number one source of commerce, and interestingly it dovetails beautifully with over 500 life science companies.
Una fonte del commercio sta nei numeri, ed è interessante come questo si combini bene con le oltre 500 ditte scientifiche.
3.1316630840302s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?